EN - Technological evolution gives the possibility to do something that couldn't be done before, allowing art to say something that until now was unspeakable. In the Medusa project the camera is hidden into a pair of glasses becoming invisible. Reality is not modified by the presence of the camera, making the camera and the photographed subject closer than they have ever been. This gives the possibility to show an image that couldn't be captured before because of the encumbing presence of the camera: a direct eye contact unaware of being photographed. The look of a passer-by watching another passer-by.

IT - L'evoluzione tecnologica permette di fare qualcosa che prima non poteva esser fatto, concedendo all'arte di dire ciò che prima era indicibile. Nel progetto Medusa la fotocamera si nasconde in un paio di occhiali diventando invisibile. La realtà non viene modificata dalla presenza della macchina, avvicinando come mai prima d'ora l'obiettivo fotografico al soggetto fotografato. Si riesce così a mostrare un'immagine che prima, a causa della presenza ingombrante della macchina fotografica, non poteva essere catturata: uno sguardo diretto inconsapevole di essere fotografato. Lo sguardo di un passante che guarda un altro passante.

FR - Le progrés technologique permet de faire quelque chose que avant ne pouvait être fait, permettant l'art de dire ce qui était indicible. Dans le projet Medusa la caméra est cachée dans un paire de lunettes devenant invisible. La realité n'est pas changé par la presence d'un camerá, rapprochant comme jamais l'objectif de l'appareil photographique au sujet photographié. Permettant en ce maniére de montrer une image que avant, a cause de la presénce encombrante de la caméra, ne pouvait pas etre capturé: une regard direct pas au courant d'etre photographié, le regard d'un passant qui regarde un autre passant.

 

DEDie technologische Evolution gibt uns die Möglichkeit etwas zu tun, das zuvor nie getan werden konnte und bietet der Kunst die Gelegenheit etwas auszusagen, das bisher unaussprechbar war. In dem Medusa Projekt wird die Kamera in einer Brille versteckt und wird somit unsichtbar. Die Wirklichkeit wird nicht durch das Vorhandensein der Kamera beinflusst, sodass sich die Kamera und der zu fotografierende Gegenstand näher sind denn je. Somit ist die Möglichkeit geschaffen ein Bild zu zeigen, das zuvor aufgrund der störenden Gegenwart der Kamera nicht eingefangen werden konnte: Ein direkter Augenkontakt, der unbemerkt fotografiert werden kann. Der Blick eines Vorübergehenden der einen anderen Vorübergehenden beobachtend.

 

PT - O progresso tecnológico permite fazer aquilo que não podia ser feito, possibilitando à arte dizer o que até então era indizível. No projecto Medusa, a câmara está escondida num par de óculos, tornando-se invisível. A realidade não é alterada pela presença da câmara, aproximando-se mais do que nunca, a lente da câmara do objecto fotografado. É, portanto, capaz de mostrar uma imagem que antes, por causa da presença incómoda da câmara, não poderia ser capturada: um olhar directo que não sabe que está a ser fotografado. O olhar de um transeunte que olha outro transeunte.

 

ESEl progreso tecnológico permite hacer algo que no se podía hacer, permitiendo al arte decir lo que era indecible. En el proyecto Medusa la cámara está escondida en un par de gafas, volviéndose así invisible. La realidad no se cambia por la presencia de una cámara, acercándose más que nunca la lente de la cámara al sujeto fotografiado. Por lo tanto, es capaz de mostrar una imagen que antes, debido a la presencia incómoda de la cámara, no pudo ser capturada: una mirada directa inconsciente de ser fotografiado. La mirada de un transeúnte que mira a otro transeúnte.

ZH - 科技的進步讓很多以前不可實現的事情變得可能,讓以前用藝術難以描述的事情得以發聲。在作品美杜莎( Medusa )中,相機隱藏在眼鏡中讓人難以察覺。直接的目光接觸使 相機和作品前所未有地接近彼此,完美地解決了相機的存在對作品真實性產生負面影響的問題。這就使作品以旁觀者的角度一覽無余地呈現在觀眾的面前。

 

Copyright by Etna Scorza © 2017 - ALL RIGHTS RESERVED

Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.